O objetivo do presente trabalho é apresentar e caracterizar as unidades especializadas poliléxicas nominais (UEPNs), como parte de um trabalho maior que é a elaboração de um glossário para estudantes de um curso de inglês para aviação. Iniciamos o artigo abordando a questão da diversidade denominativa e conceitual associada às UEPNs. Como não há unanimidade na literatura sobre o assunto, procuramos esclarecer onde a diferença denominativa realmente corresponde a uma diferença conceitual. Em seguida, tratamos da caracterização formal das unidades, apresentando os elementos que podem constituí-las e as relações entre eles. Por fim, revisamos a literatura quanto a problemas e soluções relativos à interpretação das UEPNs, geralmente resultantes da grande compactação de informação em um número restrito de palavras, o que torna o entendimento dessas unidades ainda mais complexo quando se trata de um público não especializado. Para tanto, são abordados os trabalhos de autores como Downing, Sager, Lehrberger, Trimble e Shawcross. Encerramos retomando algumas questões que deverão ser levadas em conta quando da interpretação das UEPNs, apoiada em uma matriz de relações semânticas para a análise dessas unidades no âmbito da aviação.
The aim of this paper is to present and characterize the long specialized noun phrases (LSNPs) as part of a larger work involving the development of a glossary for students of English for aviation. Initially, we address the issue of conceptual and denominational diversity associated with the LSNPs. Given the lack of consensus in the literature on the subject, we seek to clarify where the denominational difference actually corresponds to a conceptual difference. Subsequently, we formally characterize the units, list the elements that can compose them and describe their relationships. Finally, we review the literature regarding the problems and solutions relating to the interpretation of the LSNPs, usually resulting from the large compression of information in a limited number of words, which makes the understanding of these units particularly difficult by non-specialists. For this purpose, we review the works of authors such as Downing, Sager, Lehrberger, Trimble, and Shawcross. We then resume some issues that should be taken into account when interpreting the LSNPs, supported by a matrix of semantic relations for the analysis of these units within the context of aviation.